Жить в согласии, уважая друг друга

В весеннее время сибирские деревеньки особенно красивы: вокруг них – покрытые молодой зеленью леса, а в каждом дворе цветут белоснежные, раскидистые, душистые черёмухи.

Так выглядит сейчас и майский Усть-Барсук. Этот небольшой населённый пункт, утопающий в цветущих деревьях, 11 лет назад стал домом для казахской семьи Дусановых, которые прибыли сюда из Упоровского района. Красота, тишина и обособленность этой деревеньки их не отпугивает, наоборот – именно в этом они и видят её плюсы.

   Айгуль Юрьевна и Таскожан Батрович сами себя шутливо называют "путешественниками", потому что пожить довелось в разных уголках Сибири. Их предки вели кочевой образ жизни, в своё время осели в Курганской области, потому оттуда родом и оба супруга. Но получилось так, что у всех их троих детей разные записи в графе "место рождения": у старшей  Алмы – это Курганская область, у средней Карлыгаш – Упоровский район Тюменской области, а у младшего Армана – уже Викуловский район.

   Дусановы – по национальности настоящие казахи, но уже, как говорится, сильно "обрусевшие". В Казахстане никогда не жили и приезжают туда разве что в гости к родственникам. Все члены семьи говорят на русском языке, и если старшие ещё помнят родной язык, то молодёжь совсем не знает его. Но это, конечно, не беда, потому что своей Родиной Дусановы считают именно Россию, и уезжать за её пределы в будущем не собираются.  

   - Я даже представить не могу, что мы живём где-то не в России, -- делится хозяйка. – Мне тут всё нравится: и люди, и природа. Потому что мы здесь поколениями живём.

   Вместе Айгуль Юрьевна и Таскожан Батрович больше 20 лет. Познакомились на семейном мероприятии в 1998 году.  Возраст уже "подгонял" к женитьбе: Айгуль было 24 года, Таскожану – 28 лет. Сразу понравились друг другу, повстречались некоторое время и решили создать семью. По казахским обычаям невесту нужно было украсть. Айгуль работала в соседней деревне на маслозаводе. Вот оттуда новоиспечённый жених и увёз её к себе домой, а через неделю его родня приехала к родителям невесты свататься. Свадьба была пышной, как и полагается у казахов – длиной в несколько дней, с угощениями и дорогими подарками. А через год у пары родилась дочь Алма.

   Супруги  жили дружно, с родителями мужа. Позже семья переехала, так как у Таскожана появилась возможность найти работу получше. Но спустя несколько лет из Упоровского района пришлось переехать по той же самой причине. Тогда ещё в Усть-Барсуке действовала ферма, и отец устроился туда на работу.

   Дусановы держали подсобное хозяйство, которое на тот момент было богатое: несколько коров, овцы, лошади. Сейчас в нём осталось только две коровы и овцы, и, конечно, в подспорье -- большой огород. Их без того маленькая деревенька уменьшилась ещё: не стало фермы, закрыли магазин. Но супруги не унывают: глава семьи работает вахтами на Севере, жена – дома на хозяйстве, а дети – её верные помощники. Дружная семья работы не боится!

   -- Муж у меня во всём любит порядок, -- рассказывает Айгуль Юрьевна. – Как вышла замуж, я практически не работала, только по дому: он считает, что зарабатывать в семье должен мужчина. Моя задача заключается в том, чтобы дети были вовремя накормлены, чтобы в доме было чисто. А остальные дела мы делаем вместе.

   -- Согласие между ними и правда есть, - включается в беседу старшая сестра мужа Аклима Батровна. – Я старше брата на 13 лет и воспитывала его вместе с родителями. Он у нас всегда был добрым и послушным, и теперь он также воспитывает своих детей, как мы его. А с Айгуль мы сразу подружились, у нас даже дни рождения в один день.

   К Аклиме Батровне теперь перешёл статус старшего члена семьи, так как родителей уже не стало. Она пользуется уважением, и племянники называют её бабушкой. В Усть-Барсук она переехала вместе с семьёй брата, помогала Айгуль растить детей. Такой у семьи девиз: жить всем вместе нужно мирно, понимая и уважая друг друга.

   Супруги всегда хотели сына, но их мечта сбылась только в 2009 году. Мальчика так и назвали – Арман (по-казахски – "мечта"). Имена других детей тоже переводятся на русский язык интересно: Алма – "яблочко", Карлыгаш – "ласточка". Ну, а саму маму друзья и знакомые называют по-русски – Оксана. Ребятишки учатся в Викуловской школе № 2 хорошо. Средняя дочь – в 8 классе, сын – в 4-ом. Учителя говорят – дети воспитанные, не разбалованные, активные, участвуют в разных конкурсах и олимпиадах. А несколько лет назад Карлыгаш стала победителем конкурса чтецов "Живая классика" и ездила отдыхать по путёвке в детский лагерь "Артек". Старшая Алма учится в г. Тюмени в педагогическом институте на учителя русского языка и литературы.

   Дети не ссорятся, старшие заботятся о младших. Казахи в Викуловском районе дружат, собираются вместе на крупные мусульманские праздники. Сейчас идёт пост Рамадан, потом наступит Курбан-байрам, и по очереди казахские семьи будут приезжать друг к другу в гости – согласно старинному обычаю.

   Казахскую кухню Дусановы стараются не забывать. Любой праздник не обходится без традиционного бешбармака – мяса с домашней лапшой. Ну, а в целом она давно переплелась с русской: на столе могут быть как всем нам привычные пирожки, так и незнакомые баурсаки, и котлеты, и русские салаты. Точно так же переплелись в этой семье и две культуры: русская и казахская, и одна другой никак не мешает…

                                                                                                       

Другие материалы по тегу "моя семья – моя опора"